The Danish Girl  | David Ebershoff

Transengender equivale al diverso

Oramai si vive in una società, dove l’essere “transgender” è visto in modo negativo. Tali persone che decidono di cambiare il loro sesso, perché si sentono scomode in un corpo assegnato dalla nascita, sono etichettate come persone affette da malattie mentali al punto di essere picchiate per strada dalla persona cui non sta bene il diverso. A causa di questi episodi che accadono all’ordine del giorno in un paese come l’Italia, alcune associazioni cercano di tutelare le persone transessuali chiedendo di modificare la legge 164/1982 che disciplina la rettificazione di sesso.

Si conosce davvero il significato della parola transgender?

Ebbene, il termine transgender (o in italiano trans genere) descrive alcune persone la cui identità è binaria e che non corrisponde al sesso assegnato alla nascita. A volte tale termine è utilizzato in senso dispregiativo con l’abbreviazione di “trans”, in altre parole quando si parla di una persona che non ha un aspetto conforme al proprio genere. Le persone transessuali non condizionano il loro orientamento sessuale perché sono sotto la categoria degli omosessuali, eterosessuali, bisessuali e asessuali.

The Danish Girl, un corpo con due identità

Esistono molte opere che raccontano delle persone transessuali, alcune sono delle vere e proprie testimonianze altre, invece, raccontano di transgender che hanno fatto la storia. L’ opera in questione è The Danish Girl, un romanzo di David Ebershoff pubblicato nel 2000 e  vincitore del Lambda Literary Award for Transgender Fiction. Dal libro è stato tratto l’omonimo film, sempre mantenendo il titolo dell’opera, per la regia di Tom Hooper, con un straordinario Eddie Redmayne nel ruolo del pittore transessuale Einar Mogens Andreas Wegener/Lili Elbe.

Il romanzo si concentra sulla vita di Einar Mogens Andreas Wegener, famoso pittore paesaggistico sposato con Gerda Gottlieb, anch’ella pittrice specializzata in riviste di moda e libri illustrati. Proprio per realizzare le sue opere Gerda ogni tanto chiede al marito di posare con abiti femminili per via del suo viso delicato e del suo corpo esile.  Il pittore, le prime volte, si sente in imbarazzo a posare con indosso abiti da donna, ma, poi, improvvisamente inizia a sentirsi al suo agio rifacendo nascere la sua identità femminile e il desiderio di essere donna che la rigida educazione aveva soffocato.

Egli affermerà:

« Non posso negare, per quanto strano possa sembrare che mi sia divertito in questo travestimento. Mi piaceva la sensazione di morbidi vestiti femminili. Mi sono sentito molto al mio agio dal primo momento ».

La moglie Gerda si rende conto di quest’identità del marito e invece di soffocarla come aveva fatto la famiglia, la asseconda comprendendo che sia la cosa giusta da fare.

La nascita di Lili Elbe

A causa del bigottismo che regna nella città di Copenaghen, Einar e Gerda si trasferiscono a Parigi. Nella capitale francese Gerda continua con i suoi ritratti che attirano l’attenzione di  famose riviste come Vogue, La vie parisienne e L’illustration e ricevono commenti positivi ignorando la vera identità della modella raffigurata.

Einar non è più imbarazzato ad indossare abiti femminili per i ritratti della moglie, sentendo il suo corpo così al suo agio in quelle stoffe esce e le sfoggia per le vie parigine. Senza rendersene conto il suo corpo, come la sua mente, sta facendo nascere l’alter ego di Lili. A causa di questo cambiamento, Einar capisce che travestirsi da donna non gli basta e vuole far conoscere a tutti la sua identità femminile e la sua Lili, ma si sente costretto a vivere in un corpo di uomo.

Trascorre periodi d’incertezza e sofferenze per quanto riguarda la sua identità. Lili è costante, una presenza ineludibilenella vita della coppia. Giorno dopo giorno il marito finisce con l’essere sempre più oscurato dalla personalità di Lili . Vuole a tutti gli effetti avere un corpo di donna, ma allo stesso tempo maledice il giorno in cui ha cominciato a travestirsi avendo discussioni con la moglie.

L’identità binaria del pittore, per i medici di quell’epoca, era considerata una malattia mentale ma curabile. Comincia a sottoporsi a sedute psicologiche, a visite mediche umilianti e perfino a subire radiazioni. La sua depressione aumenta sempre di più perché non vuole vivere nel corpo di un uomo e si rende sempre più conto che deve esserci una soluzione.

Una transizione difficile

Grazie ad alcuni amici sa di un istituto di scienze sessuali a Berlino fondato dal Dott. Magnus e sostenitore dei diritti degli omosessuali che si era battuto, alla fine dell’Ottocento, per l’abrogazione del paragrafo 175 del codice tedesco il quale riteneva l’omosessualità un crimine.

Ormai conosciuta con il nome di Lili, quest’ultima si fida alle cure del medico sapendo i rischi che possono incorrere durante il suo processo di transizione. Non si tratta, infatti, di una semplice operazione, ma di molteplici e complessi interventi. Lili è ormai decisa: vuole percorrere ad ogni costo tale strada. Nel 1930, si sottopone ai primi interventi come la rimozione dei testicoli, l’esportazione del pene e trapianto delle ovaie. Tale operazione non ha un ottimo risultato perché il suo corpo ha causato un rigetto e Lili torna nuovamente sotto i ferri.

Sempre nello stesso anno, il re di Danimarca annulla il matrimonio di Einar e Gerda, poiché Lili ha richiesto il nuovo passaporto che certifichi la sua identità: Lili Ilse Elbe. Lili è a pochi passi per diventare completamente una donna e così si fa trapiantare l’utero e una vagina artificiale. Purtroppo, l’operazione le causa degli insopportabili dolori, dimagrisce e il suo corpo diventa debole. Nel 1931 muore in una giornata d’estate accanto alla moglie che non abbandonò mai il marito in quella difficile prova.  

Tutt’oggi, chi conosce la sua storia, Lili Elbe è stata un modello da seguire per coloro che si sentono scomodi in un corpo che gli è stato assegnato alla nascita e necessitano della libertà per la propria identità sessuale.

Mazzucco e il romanzo Vita – Recensione

Almeno una volta nella vita abbiamo sentito parlare del fenomeno migratorio e tutt’oggi è un tema molto diffuso a causa della crisi e assenza di lavoro che colpiscono soprattutto i  giovani spinti a crearsi un futuro in terra straniera. Chi va in Francia, chi nel Regno Unito e chi addirittura oltreoceano, ovvero negli Stati Uniti d’America.

Emigrare verso gli Stati Uniti d’America non è mai stata una novità, in quanto l’abbiamo letto nei libri di storia o perfino sentito attraverso i racconti dei nostri nonni. Infatti, oggi, vorrei parlarvi, in breve, di questo esodo con un romanzo dal titolo Vita.

Continua a leggere “Mazzucco e il romanzo Vita – Recensione”

Kalima e il rispetto per la natura ft. Nestor Eguez

Interview in English here: Click

Benvenuti! In questo articolo d’intervista abbiamo un ospite speciale, lo scrittore uruguaiano Nestor Eguez, attualmente residente in California.

L’idea di Nestor è nata quando ha aiutato i suoi figli con uno spettacolo di burattini per la scuola, scrivendo un copione di 12 pagine. L’idea si è evoluta, diventando un libro educativo per bambini e ragazzi, che affronta il tema del rispetto per la natura e dei diritti animali.

Per cui, Nestor, ti ringrazio di cuore per aver deciso di partecipare a questa breve intervista. Vorrei chiederti, anzitutto, di raccontarci nel dettaglio di cosa parla la storia di Kalima (divisa in due volumi: Kalima: The Secret of the Jungle e Kalima: The Gift: Volume 2).

Continua a leggere “Kalima e il rispetto per la natura ft. Nestor Eguez”

Raccontare il mondo del cosplay ft. Valentino Notari

Il mondo del cosplay è molto più vario e complesso di quanto potrebbe sembrare a una prima occhiata. Dietro ai costumi sgargianti e alle esibizioni con musiche ed effetti scenici si nasconde un immenso microcosmo fatto di accessori da preparare, servizi fotografici, notti insonni passate davanti alla macchina da cucire, amicizie e, purtroppo, anche rivalità. Quel che non manca mai è la passione. Dopotutto, solo chi si diverte davvero a vestire i panni dei personaggi che ama e a respirare l’atmosfera caotica delle fiere può continuare a fare cosplay per molto tempo senza stancarsi.

È questo il caso di Valentino Notari, cosplayer conosciutissimo (non solo in Italia) che nel corso degli anni ha partecipato ad alcuni degli eventi più importanti del settore, tra cui l’ambitissimo World Cosplay Summit. Dalla sua esperienza è nato “Cosplaygirl” un romanzo interamente incentrato sul mondo del cosplay che sarà in vendita dal 30 marzo. Scopriamo assieme a lui com’è nata questa idea.

Continua a leggere “Raccontare il mondo del cosplay ft. Valentino Notari”

La narrativa contemporanea storica ft. Giorgia Amantini

Benvenuti!
In questo nuovo articolo d’intervista, la scrittrice e artista Giorgia Amantini, autrice dei romanzi Vortice  e Muro contro muro,  ha deciso di parlare della sua esperienza.
Il punto d’interesse dell’intervista, Muro contro muro, riguarda degli avvenimenti di storia contemporanea: la caduta del muro di Berlino e l’attentato alle Twin Towers dell’11 settembre 2001.

Un romanzo che conserva quindi la memoria storica di eventi che hanno sconvolto l’intero mondo, di cui è fondamentale tenere il ricordo acceso come insegnamento e monito.

Bene, iniziamo pure.
Anzitutto, Giorgia, un profondo grazie per la tua partecipazione. È un onore poterti ospitare nel nostro blog!
Vuoi presentarti, parlando della tua passione per la scrittura creativa, e di com’è nata e si è poi sviluppata? Quali sono i generi che ti trovi più a tuo agio a scrivere?

Continua a leggere “La narrativa contemporanea storica ft. Giorgia Amantini”

“A Bit of Difference” di Sefi Atta – Recensione e messaggio personale per il 2021

Buon ultimo dell’anno a tutti!
In questa recensione, tratterò del libro che ho tradotto nella mia tesi di laurea, che si può dire mi abbia colpito molto perché è stato il “perno” del mio percorso di studi e del mio modo di pensare e di lavorare attuale.
“A Bit of Difference” è un romanzo post-coloniale di letteratura nigeriana: racconta della storia di Deola Bello, che ha abitato e lavorato per anni in Inghilterra, di ritorno nella sua terra natale, appunto la Nigeria.

Continua a leggere ““A Bit of Difference” di Sefi Atta – Recensione e messaggio personale per il 2021”

Fedör Dostoevskij, scrittore russo, ft. Ilenia Scaramella

Buongiorno a tutti! Di recente, in una conversazione con Ilenia, una mia cara amica, si è discusso di uno scrittore russo che l’ha appassionata molto, Fedör Dostoevskij.

Ilenia ha fatto alcuni commenti che mi sono parsi molto interessanti, specificamente l’interpretazione della società russa, il modo di scrivere i dialoghi dei personaggi e l’evoluzione dello stile dell’autore, tra le varie.
Dunque ho deciso di porle alcune domande mirate per andare più a fondo sull’argomento.

Continua a leggere “Fedör Dostoevskij, scrittore russo, ft. Ilenia Scaramella”